Ejemplos de Modismos en Inglés usando Comida

La comida no solo nutre nuestro cuerpo, sino también nuestro lenguaje. Esta sección de Abingles.com te lleva a través de modismos en inglés relacionados con comida, como 'bite off more than you can chew' o 'the apple of one's eye', que se utilizan para describir situaciones de la vida cotidiana de manera vívida y memorable. Aprende a usar estas expresiones para hacer tus conversaciones más ricas y expresivas.

  • Piece of cake
    • Significado: Algo muy fácil de hacer.
    • Ejemplo de uso: Finishing this project on time was a piece of cake.
  • Bite off more than you can chew
    • Significado: Comprometerse a hacer más de lo que uno es capaz de realizar.
    • Ejemplo de uso: I think I bit off more than I can chew with this new project.
  • Spill the beans
    • Significado: Revelar un secreto.
    • Ejemplo de uso: Come on, spill the beans! What did he say?
  • In a nutshell
    • Significado: En resumen, en pocas palabras.
    • Ejemplo de uso: In a nutshell, we're moving to London next month.
  • The apple of one's eye
    • Significado: Alguien muy querido o preciado.
    • Ejemplo de uso: His youngest daughter was the apple of his eye.
  • Full plate
    • Significado: Tener muchas cosas de qué ocuparse.
    • Ejemplo de uso: I can't take on another project right now; I've got a full plate.